Conlang Atlas of Language Structures

Log in | Sign up

Existing translations to Nungonian

Translation Original Nungonian Interlinear? Translator
All your demands
All your demands will be met.
Umbrüm Ɠlÿpic micƭseenzrÿ iƥmuuǰyńij́.
No Toblerone 4
Berlitzism
Is it a pencil? No, it is a window.
Ïƈyyń ii pooӊǰriiɋï muumcee lü? Ïp, ïƈyyń ii riñyz muumcee.
No Toblerone 4
Cogito ergo sum
I think, therefore I am
Rïnfü, iit muumfü
No Toblerone 4
Farewell
bye $
Dzliiñ ruutï tusreƭ ƥyyk
No Toblerone 4
Greeting
hello $
Čiiƭ ɋod, Ɋe
No Toblerone 4
Pity
Let him be pitied, who thinks there is only one way to make a language.
Ñiicüdriinryly ïƈyyńug küpuu, eeƥwïjü muumcee dzliiñ iić yyqӽruu ypqy ii ɠiiƭñuňo
No Toblerone 4
Emma
Emma
Ërma
No Toblerone 4
Jacob
Jacob
J̌aaköb
No Toblerone 4
James
James
J̌aakob
No Toblerone 4
Leon
Leon
Lë'oon
No Toblerone 4
Mary
Mary
Miri'aam
No Toblerone 4
Mia
Mia
Miija
No Toblerone 4
Oliver
Oliver
Ölivëë
No Toblerone 4
Olivia
Olivia
Ölivijaa
No Toblerone 4
1HGT: #1
The apple is red.
Dic fruuluń riqӽ muumcee.
No Toblerone 4
1HGT: #2
It is John’s apple.
Ïƈyyń J̌onic fruuluń muumcee.
No Toblerone 4
1HGT: #3
I give John the apple.
Čiiƥ J̌ontu dicug fruuluńug n'ƙÿreeñfü.
No Toblerone 4
1HGT: #4
We give him the apple.
Ruuts J̌ontu dicug fruuluńug n'ƙÿreeñruƥ.
No Toblerone 4
1HGT: #5
He gives it to John.
Tyym J̌ontu Ïƈyyńug n'ƙÿreeñcee.
No Toblerone 4
1HGT: #6
She gives it to him.
Yykro Tyytu Ïƈyyńug n'ƙÿreeñcee.
No Toblerone 4
1HGT: future
She will give it to him.
Yykro Tyytu Ïƈyyńug ƙÿreeñceemu.
No Toblerone 4